Dabülü [W]


Dabülü Nedir?
Aslında Dabülü, tüm özelliklerini kaybetmeke olan bir ulusun, çağdaşlaşmak adına herşeyini (namusunu, malını, ülkesini) yitirme yolunda, The Marmara ile başladığı yolda, basın ve yayın yardımıyla ulaştığı önemli bir basamağın simgesidir. Komik değil, ağlanması gereken bir olaydır… Olay aslında basit bit adres kodlamadan kaunaklanır. Dönderici telefonda adres sorar. Santral Hurriyet Medya Towers şeklinde yanıtlar. Towers‘i anlayamaz ve santral anlaması için kodlar ve mektup zarfı görüntüdeki gibi gelir. Diyor. Sakın wolkanca’yı bu işe dahil etmeyin çünkü wolkanca bir kaç yerde de belirtiğim gibi internette kullanılan bir takma isimdir. Hepimiz internette takma isimler(nick) kullanıyoruz o yüzden sakın üzerime gelmeyin 🙂
dabulu
Yorumlarınız değerlidir.

Yazar: Volkan Yılmaz

Digital Marketing & Growth Hacking #SEO #wolkanca #cycling merhaba@volkanyilmaz.com.tr

“Dabülü [W]” için 12 yorum

  1. türkçe ölüyor kimsenin umurunda değil. bu felaket netle birlikte daha büyük boyutlara taşındı. site adresi girerken felan tamam ama bi yerde yazı yazarken bile artık insanlar türkçe karakter kullanmıyorlar. bu iş yozlaşma, insanlarda da yobazlaşma haline geldi.

  2. sadece bu olsa bari türkçeyle ilgili en basit örnekler:
    ş = sh
    ç = ch
    gibi
    örneğin türkçeleştik = turkcheleshtik

  3. dilimiz kimliğimizdir, buna sahip çıkmak lazım. sahip çıkarken da samimi davranmak lazım. özentilik bize hiç ama hiç yakışmıyor…

  4. bu dilimizi, türkçemizi bozmak değil. adamın cahilliği. okuma yazma bilmediği belli. şimdi okunuşu gibi yazsın diycem ama adam olayı aşmış. gerçekten tebrik etmek gerekir.
    tebrik ederim.

  5. bence burda başka bir ironi var adres yanlış şekilde yazılmış olabilir ama karşı tarafı niye towergibi yabanacı bir kelime kullanıyor orası ingilterede bir yer mi bunu irdeleyen yok ! towers=kule

  6. bir ara istisnasız her medya kurluşunun yaptığı "dev atatürk puzzle'ı" haberlerine ne demeli? puzzle'ın türkçe'si yok mu? tower yerine kule demek, puzzle yerine yapboz demek bu kadar zor mu?

  7. ulen bunlar eşek be ulan ben bile ulen köylüyüm dabuluye dabülü demiyom beh ne bohtur bu ulen trkcmz gidi000 len byk@rizm@ burdadır köylü olarak yani oa fln oldum be ne bu herif ne böle saman kiyata yazmış yaw kalitesizdir onnar beyaaa sipali uuruna boktan kaat çeşitleri alıyolar beyaaa olmaz ki böle iş beyaa sipalş öküz gibi sipali war hee msn kırıcı verin döverim hee

  8. h5n1 zaten birtek türkçe yok oluyor lazca kimsenin umrunda değil demiş birton zengin laz var hangisi yok olmaması için yardımcı oluyor ? sevgili paralarından ayrılamıyorlarki. üniversiteye başladığım ilk yıl artvin'li bir öğrenciyle tanışmıştım. yurda alınmamıştı parası da yoktu ve ağlayarak izmir den ayrılıyordu. üniversite bitti birçok artvin'li işadamı duydum ama o arkadaşın yaşlı gözlerle kazandığı üniversiteden ağlayarak ayrılışını unutamadım. zarfa iyi bakarsanız o gönderinin antalya'dan postalandığını görürsünüz ve o postayı gönderen laz olsaydı kesinlikle o adresin bir kenarına kule yerine tovers ( bilinçli olarak duble v kullanmıyorum ) ı isim olarak kullananın isim babasının kesinlikle hatrını sorardı.
    duble v ve iks türkçe harfler mi ? koskoca hürriyet niye kullanıyor?

  9. zaten biz tütk milletinin en olumsu özelliğide bu,bencil olmamız lazca yok olsa bir millet çökmüş olmaz ama türkçe yoki olsa çüöker zaten güzel dilimizin yozlaşma sebebide bencil olmamız hava atmak için ingilizce kulladığımız bir çok sözcük var biz havamızı atıoruz ama bu sırada dilimizin yok olmasından kimse haberdar değil